五年级上册英语四会单词译林版_关于“四会译林版”的五年级要求单词表751个

作者:艾德琳
作者:荔枝英语
发布时间:2024-01-19 18:21:08 阅读:28 点赞:0

xx年级新课标词汇,是每个同学要求必背词汇,这里搜集了751个关于“xx年级上册英语四会单词译林版”要求词汇表,其中囊括了abolition、 accumulation account 、acknowledge等词汇,希望帮助需要同学。

xx年级新课标词汇,是每个同学要求必背词汇,这里搜集了751个关于“xx年级上册英语四会单词译林版”要求词汇表,其中囊括了abolition、 accumulation account 、acknowledge等词汇,希望帮助需要同学。

1、abolition

中文翻译:废除

例句:Abolition of the monarchy? 翻译:Abolition of the monarchy?。

The ver flows thugh the northern city of Harbin in Heilongjiang pvince. 这是一条贯穿黑龙江省哈尔滨市河流(译者注:松花江为黑龙江主要支流,流域跨越黑龙江、吉林、内蒙古和辽宁四省)。

2、 accumulation account

中文翻译: 累积帐户 会计 累计帐户 累计账户

例句:it's community , on account of Colds . 翻译:on account of Colds .。

That got me as far as the compiler being unable to find the ght (-bit) versions of support libraes. 这样只要编译器不能找到支持库正确( 位)版,就会向我提示。

xx年级常见词汇表

3、acknowledge

中文翻译:承认

例句:Acknowledge, Big Bopper, acknowledge. 翻译:收到请回答 Big Bopper.。

O interpreter will translate thughout the meeting. 会议中我们翻译员会全程翻译。

4、 economic activity

中文翻译: 经济活动

例句:There's restcted economic activity. 翻译:那里经济活动受限 。

Martie, who spoke Yiddish and pidgin Spanish, got a job as a translator in a Boklyn cothouse. 马蒂会说依地语和西班牙语,他在布鲁克林找了一个工作做翻译。

5、 Affluence and Poverty

中文翻译: 富裕与贫穷

例句:culte,history,photography,poverty 翻译:culte,history,photography,poverty。

The lnch of "PCT Neork" Portuguese - Chinese machine - aided paragraph translation sofare at the ceremony marked the completion of the first phrase of the research pject. 会上正式发布了「葡译通.网络版」葡中全文机器辅助翻译软件,标志著研究所成完成该研发项目第一期任务。

6、 alleviate pain

中文翻译: 减轻疼痛 解痛

例句:And we're hoping to alleviate any fther pain 翻译:我們希望能減輕以後。

The update sara tattoo name card to come out, added fo kind of editions newly, came in the shop the fends will have one. 新版娑罗刺青名片出来了,新添四种版,来店里朋友都会有一张啊。

7、amphibian

中文翻译:两栖

例句:- You think it's amphibian? 翻译:它是两栖类?。

"International Compason of Well-Off Society", in Lipeilin Ed. Build a Well-Off Society in China, Social Sciences Academic Press, 2003. “小康社会国际比较”,载李培林主编《小康社会》,社会科学文献出版社xx年版。

8、animal

中文翻译:动物

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

Foth step: Compile, link, and run pgrams 第四步:编译、链接和运行程序

9、 Black Rose Apostle

中文翻译: 黑玫瑰使徒 创作谱面 与黑玫瑰使者

例句:They are the students of Black Rose 翻译:这两个不就是黑玫瑰传人。

According to the charactesti, the thesis puts forword fo translation models, which are literal translation, free translation, literal-free translation and interpreting translation. 根据这些特,提出英汉谚语翻译采用直译、意译、直译兼意译和释译四种翻译模式。

10、 Applied Mathemati

中文翻译: 数 应用数学 应用数学系 应用算术 利用数学

例句:iMAG institute of applied mathemati in Grenoble 翻译:在马赛。格勒诺布尔应用数学学院。

Dlopers will compile a Debug build repeatedly, at each step in their dlopment pcess. 人员会重复地在流程每一步骤中编译侦错版。

11、arctic

中文翻译:北极

例句:Are there ks in the Arctic or are not there ks in the Arctic? And if there are ks in the Arctic, Are they ctioning arks? 翻译:北极有海雀抑或北极没有海雀?如果北极有海雀,它们在拍卖方舟吗?。

12、 Ardent Yearnings

中文翻译: 殷殷盼

例句:They are bned in by emotion and strenened by stng yearnings, like the yearnings for adation and ghteousness. 翻译:他们被感情灼烧,被强烈渴望强化,例如对赞美和正义渴望。 。

xx年级常用词汇

13、 astonishingly flawless foundation

中文翻译: 惊人完美无瑕基 基十分惊人完美 令人吃惊完美基

例句:You are physically flawless. 翻译:你 You 身材倒是无可挑剔 are physically flawless.。

14、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

15、 ban atums

中文翻译: 都市中庭

例句:Kudos to all of you, Engineer Urban. 翻译:真是杰作 Urban。

16、 And Attains

中文翻译: 并拿到

例句:This is the peod at which the body attains matuty. 翻译:这是身体发育成熟时期。 。

17、 dit storm

中文翻译: 审计风暴

例句:And the birds were flying! in a storm! 翻译:In a storm!。

18、aware

中文翻译:意识到

例句:And one of you of cose, is my lovely dghter. Faith. 翻译:be aware that one of you。

19、 methane bactea

中文翻译: 甲烷菌 甲烷细菌

例句:climate-destying methane. 翻译:climate -destying methane.。

20、 as before

中文翻译: 如以前

例句:- So, have you heard fm Rose? - No - So she hasn't gotten back to you 翻译:- And before that?。

21、being

中文翻译:存在

例句:Birthdays mean having fun with fends Not getting lots of stuff 翻译:Being there will be enough。

22、 Chinese Consolidated Benevolent Association

中文翻译: 会馆 总会馆

例句:i'll send it on to the Benevolent Association. 翻译:好,送到慈善机构去吧。

xx年级新课标词汇表

23、blank

中文翻译:空白

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

24、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom pces.。

25、 Grands Boulevards

中文翻译: 林荫大道 林荫大道区 到最近地铁站 格兰大道

例句:- They like the big boulevards. 翻译:- 这里某个地方 他们喜欢走林荫大道,我们走这边。

26、 Boundless sea of bitterness

中文翻译: 苦海无边

例句:Miss Yuen, bitterness, like the sea, is boundless. 翻译:袁老师 苦海无涯。

27、 bobons of india

中文翻译: 波旁王朝

例句:Ladies and gentlemen fm team Adam. 翻译:India。

28、 bght idea

中文翻译: 好点子 聪明主意

例句:You're shining bght, bght, bght, bght 翻译:# 你光芒绚丽 绚丽 绚丽 绚丽 # # You're shining bght, bght, bght, bght #。

29、 Real Estate Bker

中文翻译: 房地产经纪人 房地产掮人客 地产经纪 房地产掮客人

例句:Real estate bker, Chicago. 翻译:房地产经济, 芝加哥.。

30、 Bone bruise

中文翻译: 骨挫伤 骨头挫伤

例句:Zack mad to identify this bone bruise. 翻译:Zack辨认出了骨头上挫伤。

31、buoy

中文翻译:浮标

例句:The first to arve at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。

32、 cabin crew

中文翻译: 航班空服人员

例句:Go up to the crew cabin and look. 翻译:Look in the crew cabin.。

xx年级常考词汇

33、calculate

中文翻译:计算

例句:# Calculate the maitude # 翻译:# Calculate the maitude #。

34、Canadian

中文翻译:加拿大

例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。

35、candle

中文翻译:蜡烛

例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。

36、capital

中文翻译:大写

例句:This is the financial capital of the world. 翻译:This is the financial capital of the world.。

37、 loaning capitalist

中文翻译: 借贷资家

例句:A toast to you fm the Kuomintang (Capitalist party). 翻译:A toast to you fm the Kuomintang (Capitalist party).。

38、carve

中文翻译:雕刻

例句:- And nobody to carve the goose! 翻译:- 但切鹅还没来!。

39、 casualty insance

中文翻译: 保险 害保险 保险 不幸事故保险 事故损失保险 害保险

例句:i work as a pperty and casualty insance agent. 翻译:我就职于财产保险公司。

40、 Catapult King

中文翻译: 弹之王 弹王国 弹弓王 弩车之王

例句:Catapult platform, catapult aircraft. 翻译:弹场,弹飞机。

41、category

中文翻译:种类

例句:in addition, the category that we say is the semanteme category instead of the category of the grammar. 翻译:此外,我们所说范畴是语义范畴而不是语法范畴。。

42、 Lonen Stone Cave

中文翻译: 龙门石窟

例句:Lonen gttoes flavo is one of the major Chinese stone carving art trease, luoyang peony. 翻译:龙门石窟味三大石刻艺术宝库之一,洛阳牡丹久负盛名。。

xx年级新课标词汇

43、 Central Market

中文翻译: 市场 贸易 中心市场 中环街市

例句:This is the central . 翻译:这是市场。。

44、 chilled meat

中文翻译: 冷却肉 冷冻肉

例句:# This cannibal is gry for meat # 翻译:# This cannibal is gry for meat #。

45、 coerce into

中文翻译: 迫使做 强制

例句:Coerce the President at yo own pel. 翻译:那你就去迫使总统置身险境 Coerce the President at yo own pel.。

46、 Island Collage

中文翻译: 海角一乐园

例句:Collage. Yeah. Collage fm a killer. 翻译:一个犯意识流。

47、 commanded response

中文翻译: 指令响应

例句:"if so commanded, to swear an oath 翻译:进行宣誓 "if so commanded,to swear an oath。

48、 the first commandment

中文翻译: 第一戒律

例句:Have you forgotten o First Commandment? 翻译:你忘记了我们 第一戒律了吗?。

49、 Ninja Commando

中文翻译: 忍者指令 忍者大战 忍者战士

例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。

50、 Always commemorate

中文翻译: 永远纪念

例句:What's it commemorate, anyway? 翻译:这石碑在纪念什么? What's it commemorate, anyway?。

51、 composted sludge

中文翻译: 堆肥污泥

例句:Any scraps are composted. 翻译:废料都制成堆肥。 。

标签: 男宝宝英文名  D开头英文名  我的世界英文名 

本站内容均为「荔枝英语」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究。
评论
0 条评论