五年级上册英语单词表译林版_关于“译林版”的五年级新课标单词表821个

作者:艾德琳
作者:荔枝英语
发布时间:2023-01-11 02:33:29 阅读:76 点赞:0

xx年级高级单词表,是英语考察一部分,这里搜集了821个关于“xx年级上册英语单词表译林版”核心词汇,包括单词用法以及 Accredit vwoulsue 、 acic sheet 、addition等词汇,希望帮助到有需要同学。

xx年级高级单词表,是英语考察一部分,这里搜集了821个关于“xx年级上册英语单词表译林版”核心词汇,包括单词用法以及 Accredit vwoulsue 、 acic sheet 、addition等词汇,希望帮助到有需要同学。

1、 Accredit vwoulsue

中文翻译: 天然增加值

例句:They accredit these views to him. 翻译:他们认定这些是他见解。 。

Among them, Yang Xianyi and Gladys Yang's version and Hald Sha's version are the o most popular English versions of the novel. 在其英译中,杨宪益、戴乃迭和哈罗德﹒谢迪克翻译《老残游记》是其最流行英语版。

2、 acic sheet

中文翻译: 丙烯胶片 丙烯酸片 聚丙烯薄板

例句:And nowhere with bullet-resistant acic to shield the cashier. 翻译:-resistant acic to shield the cashier.。

A tal version of C#Builder Architect is available fm the Borland Web site, together with a patch for the first version which addresses some compilation issues. 可从 Borland Web site获得 C#Builder Architect 试用版,以及第一版用以解决某些编译问题补丁。

xx年级新课标词汇

3、addition

中文翻译:添加

例句:This poung is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。

"Higher Engineeng Mechani", Translated and Corrected by Lei Youchang etc, The Ocean Publishing Company , 1985. 《高等工程力学》,雷有常等译校,海洋出版社,xx年;

4、 adjunct pfessor

中文翻译: 兼职教授 副教授

例句:He's an adjunct pfessor. 翻译:他是一个兼职教授。。

Note that translations are done on all files in the oginal format; so for NLS versions, this pcess merges translated DITA with translated IBMIDDoc. 注意所有文件翻译都在原始格式中进行,因此对于 NLS 版,该过程合并翻译后 DITA 和 IBMIDDoc。

5、 seasonal affective disorder

中文翻译: 季节情绪失调 季节情绪波动

例句:You may have the winterblues, or seasonal affective disorder (SAD). 翻译:也许你患上了冬季抑郁或者是季节情感抑郁症(SAD)。 。

One of his first publications was a translation – fm the Japanese – of Jules Verne's De la Terre à la Lune. 他出版第一部作品是一部译作——他由文译来——儒勒·凡尔纳(Jules Verne)《从地球到月球》(De la Terre à la Lune)。

6、 blue-green algae

中文翻译: 蓝绿藻

例句:to bombard the cardon dioxide clouds with colonies of blue-green algae. 翻译:向二氧化碳云层中投放大量蓝绿海藻。。

Montesquieu, On the Spit of Law, Translated by Zhang Yanshen, The Commercial Press, 156(11). 《论法精神》,张雁深译,商务印书馆xx年版,第156页。

7、Algean

中文翻译:阿尔及利亚

例句:Algean countryside 1939... 翻译:Algean countryside 1939... xx年阿尔及利亚乡下。 。。

Customers can choose beeen the traditional king james version of the bible or up-to-date translations. zulu and xhosa version will be available soon and other languages will follow. 用户可以选择由金·詹姆士翻译传统《圣经》版或其它更新版。 祖鲁和科萨翻译《圣经》和其它语种《圣经》将很快提供给手机用户。

8、 latin alphabet

中文翻译: 拉丁字母表

例句:But in the Latin alphabet, Jehovah begins with an "i." 翻译:但在拉丁文中 第一个字母是"I"。

Jin Shani: My Life in Oil Painting, Jilin Art Publishing House 2000. 靳尚宜:我油画之路。吉林美术出版社2000。

9、 It'll be alght

中文翻译: 会雨过天晴

例句:You'll be alght n if you're in jail 翻译:You'll be alght n if you're in jail。

She agrees with Lon Rees about the limitations of self-publishing. 她同意与洛林里斯自我出版局限。

10、 altruistic srender

中文翻译: 利他引渡 利他屈从 利他降从

例句:Chao Hai-chuan, come out and srender 翻译:come out and srender。

Enteng the 1990s, Brdel's works have been published one by one. 进入xx年代以来,布罗代尔著作已渐次译成中文出版。

11、 Single stage amplifies circuit

中文翻译: 单级放大电路

例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极一面。。

12、 angel investor n.

中文翻译: 天使投资者 用自己资金投资一家初创公司富人

例句:C.N.N. is going live at 8:00 p.m. with the number 17 翻译:C. N. N.。

xx年级重点单词表

13、 bispecific antibody

中文翻译: 双特异抗体 双特异抗体 双特殊抗体

例句:This means when the bispecific antibody binds to healthy tissues away fm light, it cannot activate T-cells, resulting in far fewer side effects. 翻译:这就是说,当双能抗体与远离健康组织结合时,它不会激活T细胞,这样就极少由副作用。 。

14、archbishop

中文翻译:大主教

例句:# Special guests of hono like the Archbishop Deond Tutu 翻译:# Special guests of hono like the Archbishop Deond Tutu。

15、artisan

中文翻译:工匠

例句:is she an artisan or an artist? 翻译:她是一位工匠还是一个艺术家?。

16、 wind-heat assailing the lung

中文翻译: 风热袭肺

例句:AiM: To assess the clinic and side effect of Yinqiao Tablet in the treatment of wind-heat type common cold. 翻译:目:评价银翘片治疗风热感冒临床疗效和副作用。 。

17、 Assess performance

中文翻译: 评估表现 评估学习者表现

例句:Remove most of the quantitative met to assess performance. 翻译:取消大部分评估表现量化指标。 。

18、 war of atttion

中文翻译: 消耗战 消耗战争 唱片名 期间被称为耗费战斗

例句:This is a war of atttion. 翻译:This is a war of atttion. 这是长期消耗战。

19、 tomobile engine

中文翻译: 汽车发动机引擎

例句:Expemental Application of Gapless Gear Pairs to Noise Reduction of an Automobile Engine 翻译:无间隙齿在汽车发动机降噪中应用尝试。

20、 aversion therapy

中文翻译: 临床 厌恶疗法 厌恶治疗

例句:- Electshock aversion therapy for instance. 翻译:例如电击生厌疗法。

21、 avocado oil

中文翻译: 鳄梨油

例句:That cellie you stuck me with, Avocado... 翻译:Avocado...。

22、 ban ki-moon

中文翻译: 潘基文 男子名 韩国前外长

例句:Ban Ki-Moon, secretary-general of the United Nations, told reporters that no new pmises were needed. 翻译:(UN)潘基文(BanKi-Moon)向记者表示,不需要做出新承诺。。

xx年级高级词汇表

23、 free into barge

中文翻译: 驳船上交货价 驳船上交货

例句:Tote that barge and lift that bale 翻译:Tote that barge and lift that bale。

24、bet

中文翻译:打赌

例句:Well, it's like it. He's a famous bloke. Look, you'll know him, i bet. 翻译:I bet.。

25、 bicycle pump

中文翻译: 打气筒 自行车打气筒

例句:- Want to borw my bicycle pump? 翻译:-要我借打气筒给你吗。

26、bigotry

中文翻译:偏执

例句:Wars, bigotry, televangeli. 翻译:战争,排挤,电视布道。

27、bonanza

中文翻译:富矿带

例句:The bonanza is intentional. 翻译:这场财运是全球。 。

28、border

中文翻译:边界

例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。

29、bottom

中文翻译:底部

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom pces.。

30、 hand brace

中文翻译: 手摇钻 曲柄钻 足摇钻

例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。

31、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

32、 ce bran oil

中文翻译: 米糠油 米油

例句:Rice Bran, Certified Oric Rosehip Oil, Avocado. 翻译:米糠,有机野玫瑰果油,鳄梨。 。

xx年级常见词汇

33、 budgetary innovation

中文翻译: 财政预算新措施 港

例句:education,global issues,innovation 翻译:education,global issues,innovation。

34、 Class cadre

中文翻译: 班部

例句:Becse i have been class cadre Well 翻译:因为我一直是班部嘛。

35、 calibration

中文翻译: 校准试验

例句:Hozontal and vertical target for calibration, psuit, saccade and optokinetic 翻译:用于水平和垂直方向定标,跟踪,扫视和视动。

36、 Ctioning the voters

中文翻译: 告诫选民

例句:i've publicly declared, my voters are behind me. 翻译:my voters are behind me.。

37、 chopped strand

中文翻译: 短切原丝

例句:No, it's none of those, we've accounted for those. 翻译:Strand.。

38、 Blacklist clammed up

中文翻译: 拉到黑名单就闭嘴了

例句:One of 'em spent the whole ning sulking and clammed up. 翻译:One of 'em spent the whole ning sulking and clammed up.。

39、 deref coercions

中文翻译: 解引用强制多态

例句:The is quite extensible, allowing for new types and coercions to be added easily. 翻译:这个服务是可以彻底扩展,允许你很容易添加新类型及强制转换。 。

40、collected

中文翻译:镇定

例句:Among the knives collected fm the restaant. 翻译:那些刀具里 collected fm the restaant.。

41、 commonwealth s

中文翻译: 英联邦运动会

例句:it's the Commonwealth Games. 翻译:这可是大英国协运动会。

42、 compact set

中文翻译: 紧致集 紧凑集

例句:Let them set out compact against Octavius' wing. 翻译:让他们攻击屋大维侧翼。

xx年级高级单词表

43、compason

中文翻译:比较

例句:- That's a HORRiBLE compason. 翻译:- That's a HORRIBLE compason.。

44、concerning

中文翻译:关于

例句:it's concerning Sunil Merchandani. 翻译:It's concerning Sunil Merchandani.。

45、 flexible conduit

中文翻译: 软管 挠导管 半硬质套管 尼龙软管

例句:By saying "Yo Honor", you gain the cot's attention and open up a channel of communication, a conduit. 翻译:you gain the cot's attention a conduit.。

46、 circular cone

中文翻译: 圆锥 圆锥体

例句:A cone - shaped sle used FOR holding circular or dlike pieces in a lathe or other machine. 翻译:套爪用以固着车床及其它机器中圆形或棒状物件锥形套筒。

47、consecutive

中文翻译:连续

例句:"Consecutive Scissong Feet". 翻译:连环较剪脚。

48、constitutional

中文翻译:宪法

例句:Constitutional ptections would not extend 翻译:Constitutional ptections would not extend --。

49、contagious

中文翻译:传染

例句:-insanity is not contagious! 翻译:-Insanity is not contagious!。

50、 copy

中文翻译: 原 原版拷贝 原版磁带

例句:Sophie, where's Master Kwan? 翻译:Master Kwan! where's Master Kwan?。

51、 acute conary syndme

中文翻译: 急冠脉综合征 急冠状动脉综合征 综合征 是急冠脉综合征

例句:Application of RAAS blockers for acute conary syndme 翻译:RAAS阻断剂在急冠脉综合征中应用。

标签: 男宝宝英文名  D开头英文名  我的世界英文名 

本站内容均为「荔枝英语」原创整理,未经授权严禁采集转载,违者必究。
评论
0 条评论